13 мая 2022 | Цирк "Олимп"+TV № 37 (70), 2022 | Просмотров: 102 |

Корпия и немножко белой мази

Антон Тенсер


Антон Тенсер (1976) — поэт, переводчик, лингвист, кандидат наук (Манчестерский университет), доцент Хельсинкского университета. Родился в Новосибирске, жил в Киеве, с 1989 года живет в США. Стихи публиковались в "Воздухе", “Носороге”, “Зеркале", "Полутонах”, TextOnly. Переводы на английский Олега Юрьева, Григория Дашевского, Леонида Шваба, Семена Ханина, Остапа Сливинского, Анатолия Гаврилова публиковались в американских журналах. Соредактор и основной переводчик книги стихов Леонида Шваба Everburning Pilot (Cicada Press, NY 2022). Автор монографии Lithuanian Romani, а также ряда статей по языку и этнографии ромов; соредактор The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics. Работает лингвистом в Гугле.



***


синяя сойка прочеркнула его кругозор

скользнула из одной слепой зоны в другую

добрый знак, улыбнулся Азик Ваздамов и ступил на дорогу


впрочем дорогу перешёл неаккуратно

никакой такой морг теперь не поможет

синяя сойка – торговая марка компании Zwist



***


то что вы называете жизнью

на поверку оказалось кругосветное издевательство


мистер Жо которому не дозвониться

он теперь среди нас

все та же сумочка с сердечком

все та же фирочка в ячме


– о силы небесные мне кажется не по себе

давайте перейдём к анализу бюджета



***


поди сюда, колбасное изделье

о наречённом Азике моём

Ваздамове я прожужжу тебе все уши


о том как он

разоблачился из последних сил

и целовал утятю


вдруг встрепенулся как от кипятка

утятю бросил о холодный кафель

сплюнул зло


и сетовал о том как надо хорошо

и содрогался

как нельзя лучше



***


то хáркает в кулак, то смотрит на часы

– прости, я в некоторой степени ужасен

– это вы извините меня, я не знал что она ваша дочь


не сокрушайся вслух, Мистер Жо, не суетись

сложись бы у папаши все иначе

ты первокласснейший водопроводчик был бы


то смотрит на часы, то хáркает в кулак:

– пошляк пошляк

прокуренное детство



***


Азик, пройдите к столу

заполняйте анкету, Ваздамов


– Кхм-кхм, сейчас я вам скажу

я обречён терпеть случайности

конец цитаты так сказать


добавлю от себя -

я строг и собран

из денег, времени

силы, воли, предрассудков


я конченый ресурс

соси меня соси



***


знакомьтесь, главный мусоролог Мистер Жо

он с мёртвыми сдружился хорошо

и стал являть собой куриное капшо


от бака Жо перетекает к баку

поперёк горла обнимаючи собаку

насвистывает ей под нос:


– выбрасывать детей нехорошо

к тому же кислый запах

потом под ложечкой сосёт


и что-то трогает рукой

там за яичной скорлупой


 

песнь Кати́нки


не бери во вниманье что мухи

я слонину солила сама

возьми последнее

размажь на бутерброид


пустяшные недостачи

хозяйка их не найдёт

все наши в долгу остаются

на пороге нерыночный день


так жаль уходят голоса

нам достаются полчаса

и эта ёбаная страсть

она мне даром не сдалась



***


Азик Ваздамов солдат мировой

изобрёл сверхпроводник паровой

запатентовал его как “der Boy”

это значит “мой мальчик” по матери


В литиевую батарейку его закатал

за щекою носил прибаюкивал:


– зольность гудрона, тармакадам

мальчик мой нам нипочём

до другой мировой будем терпеть

будем иметь смерть


иметь  –           смерть

иметь  –           смерть


батарейки хватает просигналить конец батарейки



***


просеменил полжизни

разочаровался

сменил пол сердца своего

прошёл еще полмира

по шалопутной стороне

и поселился по соседству невредим


Мистер Жо, разодрать вас в лоскуты,

да вы ходячий компромисс!


– мои полсердца отданы другой

по паспорту я компромиссис



***


свет вечерний ли, летний, от фонаря

освещает Ваздамова письменный стол

Азик рисует худосочного коня

на розовом листе

транзистор играет малую полечку


выдержать паузу – легко

транзистор в листок завернуть – полчаса

тот смолкает, замыкает реле

прыгает из окна



Мистер Жо на асфальте лежит молодой

скомканный транзистор у изголовья

Кати́нкa накрывает его парусиною с головой

разворачивает розовый лист и вещает:


– достопочтенная публика, в орфографических ошибкав на моей предсмертной одре

прошу прощения Азик

простить и вернуть всё на место