Гипертекст

Современное употребление этого понятия восходит к информационным технологиям. Гипертекст - это представление информации как связной сети гнезд, в которой читатели свободны прокладывать путь нелинейным образом, то есть не только от начала к концу, но и, используя отсылки, от конца к началу, середине или любому другому месту. Гипертекст существовал задолго до появления этого термина. Древнейшим примером гипертекста можно считать так называемые «параллельные места» в Библии - указания на полях священного текста, отсылающие к аналогичным высказываниям из других книг памятника. Примером гипертекста являются различные словари и справочники.

Через понятие гипертекста описывается не столько практика письма, сколько практика чтения как перемещения по гнездам, через узлы повествования, в которых появляются ссылки. Искусство второй половины ХХ века стремится ликвидировать оппозицию «автор/ читатель»: автор здесь часто выступает в роли своеобразного читателя и интерпретатора символического пространства и подвергает эту свою позицию рефлексии, то есть расставляет в тексте знаки, указывающие на его работу с уже существующими элементами языка в широком смысле слова. Гипертекстуальное восприятие произведения в современной литературе конструируется самим автором, что можно рассматривать как воплощение тенденций культуры к децентрации, к признанию множественности и равноправности различных точек зрения на мир, в том числе и на мир литературного произведения. Самым очевидным проявлением гипертекста в литературе можно считать произведения, симулирующие словари и комментарии, вроде «Хазарского словаря» М.Павича или книги шведского писателя Петера Корнеля «Пути к раю. Комментарии к потерянной рукописи» (1987), представляющей собой комментарий к никогда не существовавшему тексту. Подобных произведений во второй половине ХХ века довольно много. Часто авторы сами пишут комментарии к собственным текстам, как А. Битов к «Пушкинскому дому», причем эти комментарии имеют тенденцию выделяться в самостоятельные произведения.

В качестве гипертекста может быть рассмотрено творчество какого-либо писателя, все в целом, как у Владимира Сорокина, или какая-то его часть. В этом случае «отсылки» - это определенный набор значений, определенное употребление слов, выражений, которое у данного автора отличается от общеязыкового, представляет собой его собственный тезаурус, собственную концептосферу. У В.Сорокина к таким «отсылкам» относится слово «норма» ( и его производные), связанное с тоталитарным дискурсом. В творчестве этого писателя, особенно в его раннем периоде, система подобных отсылок формирует некий авторский сюжет, который как бы накладывается на рассказываемую историю. Нечто подобное мы можем обнаружить и в творчестве других авторов, испытывающих влияние концептуализма и соц-арта. Эта отсылки были собраны в весьма любопытной книге – «Словаре терминов московской концептуальной школы» (1999). Здесь мы найдем такие ключевые слова, благодаря которым творчество В.Сорокина, П.Пепперштейна, Д.А. Пригова, А.Монастырского, И.Кабакова и ряда других авторов можно рассматривать как гипертекст. Например, слово «гнилое» выражает концепт метафической пустоты любых сакральных идеологий и их символов: «гнилое бридо» (В.Сорокин) – образ распадающейся материи; «гнилые буратино» (П.Пепперштейн) – население «миров и сфер непостоянства», «гнилые места золотого нимба» (А.Монастырский) - эстетическая критика наиболее сакральных мест любых идеологий и т.п.

Гипертекстуальность может проявляться и в вариативности сюжета произведения. Ярким примером здесь можно считать «Пушкинский дом» А.Битова, у которого три финала.

Нелинейный, гипертекстуальный подход возможен и к творчеству классических авторов. В сущности, литературовед, описывающий концептосферу писателя, каждый раз использует именно его.

Понятие «гипертекст» следует отличать от «интертекста» и «интертекстуальности», хотя они и близки, так как концептуализируют нелинейность чтения. Если «гипертекст» понимается как определенным образом замкнутая система, то «интертекст» предполагает постоянный выход за пределы данного символического пространства в другую систему / системы. Гипертекст – это скорее «самоцитирование», рефлексия своего мира, чем обращение к широкому культурному пространству. Гипертекстом могут быть названы фольклор и отчасти массовая культура, так как формульность является их базовым свойством. Каждый образ вызывает в памяти реципиента аналогичное «место» в других текстах. В применении к этим областям понятие гипертекст указывает на отсутствие в них креативного авторского начала, на их коллективный характер.

Французский исследователь Ж.Женетт определяет гипертекстуальность как осмеяние и пародирование одним текстом другого. Здесь приставка «гипер» означает «поверх»: пародируемый текст рассматривается как материал художественной деятельности, причем материал «недостаточный», требующий пере-осмысления и пере-означивания. Однако в таком смысле понятие «гипертекст» в гуманитарных исследованиях почти не употребляется.

Смотрите также: